“阿拉”不仅是上海话
“阿拉”是什么地方话?如果不加思考,这个问题简直简单得不成为问题,因为全中国都知道,“阿拉”是上海话,而且还是经典的上海话。各种文学作品中,描写“阿拉上海人”的不少,我的一些初识的外地朋友,交谈中也偶尔会挤眉弄眼地来上一句:“阿拉上海人”,然后大家一起意会地笑了起来。 不过稍一探究,疑窦就会出现。“阿拉”似乎不是上海的原生专属语言,早先应该是宁波一带的方言。童蒙时期,我在宁波鄞县的里山生活过,村里凡是称“我们”、“我的”或者“我们的”,都是“阿拉”。“阿拉喔雷”(我的家),“阿拉阿爸”(我的父亲),“阿拉阿姆”(我的妈),其中的“阿拉”,和我在上海听到的发音并无二致。而从更深的山岙里嫁我村来的表嫂,之前应该没有任何上海渊源的,也是开…
