旧文新栖,山水人间,慢慢读来。

今日日期

星期

上海 · 天气加载中

为什么叫印度人为“阿三”?来历简考

   

印度阿三这回算是横下来了,敢越境占领我们国土与我们打“持久战”。不是口水,真刀实枪,明着想激我们上火。

   

我们被“将”了一军,官方说,吃瓜群众都愤怒了,网上一片喊打声,群情激昂中,官方的压力山大。

   

群情一定是激昂的,吃瓜的都知道,我们连美国都不怕,还怕曾经的手下败将“阿三”?1962年,我们尽管国内饿死人,对外却完胜印军,曾大快人心。

   

我们“欣快”了,印度就“堵”了,据说1962年就是“阿三”挥之不去的心头之霾,至今还卧薪尝胆着。

   

当然了,现在的“阿三”,已非当年吴下阿蒙,而之所以敢这样横,还因为我们有软档。

   

就边境这点事,“阿三”知道是搞不过我们的,我边防军笃定拿捏。可是我们现在投鼠忌器,“阿三”就有机会耍无赖了。

   

风水轮流转,现下国际环境,正是“阿三”的战略机遇期。我们在边境上拿捏“阿三”,即便是占理了,社区邻居多数还是向着他们的。

   

内行人分析,就算是好朋友普京,如果我们打印度,也未必会站我们边的,偏心“阿三”会多点。

   

而现代国际概念中,中印间那块不毛陆地边境的意义不大,蓝色的印度洋才重要,事关“一带一路”和我们的国际航运命脉。可那是“阿三”的根据地,也是我们的忌讳处。

   

所以这回“阿三”有点牛,1962年时,我们闭关自守,只需要搞定边境,就万事定夺。现在要顾忌的地方就多了,当领导的不容易,个中的盘算马虎不得。

   

与阿三的这场博弈还真不简单,吃瓜群众看热闹,可先来点瓜子花生嚼嚼。譬如:为什么叫印度人为“阿三”?老大和老二是谁?

   

呵呵,阿三是上海话,特指印度人,与排行没关系。

   

当年英国人在上海辟租界,招了一批印度人到英租界当警察。英语人称警察为“Sir”,但因为在香港受粤语影响就成了“阿Sie”,印度人警察自然也叫“阿Sie”。

   

偏偏上海人不服气,称印度警察为“印度阿Sie”,以示区别。

   

应该是上海人中的宁波移民,口音比较重,叫着叫着,“印度阿Sie”就变成“印度阿三”了。还因为印度人中的锡克教徒头缠着红布,形象地叫“红头阿三”,以后干脆叫“阿三”了。

   

然后,就统称印度人为阿三了。说实话,“阿三”用上海话说,比较有味道。非沪籍朋友,用“阿塞”发音,就比较接近原音了。

   

从“阿Sie”到“阿三”,是老上海人对印度狗腿子的不屑。似今天印军赖在我国领土上发飙,还像是当年狗腿子,叫他们“阿三”,还真别有意味。

转发此文

分享到微博
微信扫码分享

用微信扫一扫,或复制链接转发。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注