湖南张家界旅游当局将景区的擎天一柱依照电影《阿凡达》的地名改为“哈利路亚山”,山东以历史名人孔子的名义发行彩票,两件事情发生的时间相近,议论都是沸沸扬扬,以非议者居多。
对“哈里路亚山”的非议主要是骂当地官方“崇洋媚外”,对“孔子彩票”的非议则是认为有关方面亵渎圣贤,当然也有议论认为这些都是情有可原的。
我认为这两件貌似文化性质的事件,其实都与文化无关,核心都在于一个“钱”字,在文化上恰恰说明了创意的贫乏。按说改名“哈里路亚山”也没什么特别的不好,很多地方在拍电影成名以后就改用电影地名叫了。例如湖南的“芙蓉镇”,就是跟着电影《芙蓉镇》改的名,但就没有人说过不好,那是因为去的人多了,叫的人多了,最后水到渠成,想不叫也难。
“哈里路亚山”也是,电影《阿凡达》一炮打响,众口铄金,张家界的那座山本来也会慢慢地变成“哈里路亚山”的。偏偏现下《阿凡达》还正在热映,张家界又是官方出面改的名,那就显得急功近利了。这样急吼吼的吃“热炒”,就甭怪社会不热议了。当然,热议也有好处,至少在传播学上是成功的,不出钱已传遍世界。但是为了“钱”而改名“哈里路亚山”,被人戳脊梁骨则是一定的了,主事者肯定会有被世人耻笑的心理准备。
将中国内陆的一座山改成外国名字其实不是件小事,从某种意义上来讲,这甚至比改一个地名的份量来得更重。为了一个“钱”字,把一座山用洋名命名,不知张家界是否有这种权限?特别是“哈里路亚山”这个名字还带有浓重的宗教色彩,说不定还真的要惹出什么麻烦来的。
不知道张家界方面是懂还是不懂?思想上是否已经做好皈依的准备?其实“哈里路亚山”并不是那么好叫的,在电影《阿凡达》中自始自终充满了对圣母的赞美,把那座美丽的山命名为“哈里路亚山”自然顺理成章。但那毕竟只是部电影,如今把电影中承载着宗教信仰的山名移到现实生活中来,如果不是为了信仰,只不过是为了“钱”,这是万万说不过去的。别以为“哈里路亚山”只是一个简单的名词,说不是就会有宗教方面的异议。不懂,就应该慎行。
同理,孔子彩票的创意也令人啼笑皆非。想法绝对到位,孔子是山东人,名气也响,有名人效应,但是用在彩票上却实在是个错误。孔子是圣贤,古代进孔庙要有文官下轿、武官下马的礼数,现在居然将孔子用在彩票买卖上去了,这也太不敬了吧?按此创意,说不定什么时候,孔子烧饼、孔子牛肉干等也要满天飞了。
无论如何,彩票总是商业概念,而且是“偏门”生意,不那么光彩。好听一点叫“博彩”,实在一点的就是官办的良性赌博“小来来”了。这种买卖叫什么不成,偏偏想出来叫“孔子”?如果我是山东人,一定要拍桌子骂娘的。当然,因为我是中国人,也想要骂几句“不肖子孙”的。
我们国家为了推广中华文化概念,强化软实力,在世界各地花打价钱广办“孔子学院”。被孔子彩票一搅局,能保世人不误以为是用孔子彩票的钱来办的?或者可能孔子就是赌神?既然张家界的一座山可以叫做“哈里路亚山”,彩票也可以叫“孔子彩票”。这样浮躁下去,什么时候,“孔子”也会变成赌神,这是可以想像的。
只可惜卖彩票的搞错了受众,因为读书人多数不会去买彩票的。而对相对文化程度较低的彩民们去拿孔子来说事聚财,又实在是笑话一桩。不仅没有招揽的意义,还可能拆自己的台脚,因为一旦彩民由此真的明白了孔子,就一定不会再买彩票了。
什么叫庸人自扰,张家界的“哈里路亚山”和山东的“孔子彩票”可能就是典型案例了。文化的贫乏,使得我们一些有权者,早就分不清东南西北了,一出手就笑话百出。
巧也是巧的,这两件看似风马牛不相及的事正好因为电影《孔子》的问世而有了联系。传闻《阿凡达》要为电影《孔子》让出普通院线,但电影《孔子》又和《阿凡达》相形见拙,饱受诟病。但是“哈里路亚山”和“孔子彩票”的闹剧一出,社会对于《孔子》的注意力就分散了。当然,它的票房也可能更加惨了。
有人偏偏在《孔子》上映之时叫卖卖“孔子彩票”,是什么意思?
用微信扫一扫,或复制链接转发。
