旧文新栖,山水人间,慢慢读来。

今日日期

星期

上海 · 天气加载中

唢呐

音乐台播唢呐曲,主持人说了一段往事,乐界曾有人提议:我们的军乐团应该有民族特色,主张用唢呐,不用洋铜管乐。

但是军界不同意,认为军乐要与国际接轨,还是坚持铜管乐。
开车听音乐,主持人经常会随口聊些小资料,不少很有意思。
譬如俄民歌《三套车》里那匹“老马”,原文应该是“姑娘”,当年翻译错了,把“可爱的姑娘”错译成了“可怜的老马”,大家唱惯了,就将错就错了。
这回听到唢呐有这档子事,印象也很深刻,军乐雄壮和号角嘹亮,与唢呐的咪哩吧啦真的没一点搭,幸好领导们没听那些人的鬼话。
譬如奏国际歌,用唢呐吹就没法听了。
那些人可能想到英军的风笛,二战影片中很多,英军行进和冲锋时,苏格兰风笛咪哩吧啦地一吹,士兵们的精神真会抖擞。
可是唢呐实在太民族了,影视中也确有把唢呐当军号吹的,是“没有枪,没有炮”的抗日游击队,音画悲壮而原始。
不多展开了,如今农村办红白喜事,唢呐的份额都叫铜管乐队抢去了很多。

转发此文

分享到微博
微信扫码分享

用微信扫一扫,或复制链接转发。