印象中“墙头草”是个贬义词,是批评“两面派”的专用词语:墙头草,两边倒。
 
 
年轻时听得多,阶梯斗争为纲时候,群众时刻需要站队,谁不明确表达意见,容易被人批评为“墙头草”。那个概念,只比反动派好一点。
 
 
不知不觉,已经几十年未闻“墙头草”了。改开以后,大家各自忙工作,忙学习和发展,社会环境不像以前那样有“正动”和“反动”两边。
 
 
最近又想到“墙头草”,是因为有一堵“墙”,一堵无形的高高墙,横亘在我们的面前。人世间重要的信息,我们看不到,也听不见。
 
 
在农耕时代,才子士人可以凭借知识“不畏浮云遮望眼”。现在是网络社会,网上立了道墙,你的望眼就不是遮了,根本看不见。
 
 
譬如这两天,因为看不见外面,这里就有不少胜利欢呼声,官媒引导的欢呼。群众是真心欢呼,因为他们看到的,就是胜利。
 
 
然而没法万众一心,因为有不少群众爬墙头上看了,他们趴在墙头上看世界,望眼就没法遮了,官媒也就没法忽悠了。
 
 
当然,这些趴墙头看外面的,多数是草民。草民躺在地上是草,趴在墙头上也是草。 
 
  
 
 
区别在于,躺在地板上,只能听官媒怎么说。趴在墙头上,则可以自己看,自己听,自己想。
 
 
于是,现在的“墙头草”就有了新含义,网络时代的评判,趴墙头上了解形势的,不容易受官媒误导。
 
  所以现在我看“墙头草”,意思已与从前不一样了。
用微信扫一扫,或复制链接转发。
